mintzalasai

Vivre en basque

Conférence sur la charte européenne des langues

Euskaraz irakurri

21 Octobre 2014 | MéDIATHèQUE DE BAYONNE | ± 03 min 25 s

A l'heure d'une procédure de ratification par la France, Jean-Pierre Massias (professeur en droit constitutionnel à l'UPPA) s'interroge sur l'impact de cette charte sur les politiques linguistiques menées en région, en compagnie de Frantxoa Maitia (OPLB) et Eneritz Zabaleta (chercheur).

La Charte européenne des langues régionales ou minoritaires est une convention destinée d'une part à protéger et à promouvoir les langues régionales ou minoritaires en tant qu'’aspect menacé du patrimoine culturel européen et d'’autre part à favoriser l'’emploi de ces langues dans la vie privée et publique. Cette charte a pour origine la résolution 192 (1988) du Conseil de l'Europe. Elle a été ratifiée par 24 pays. La France n'a pas ratifié la charte à la suite d'une décision de son Conseil constitutionnel, estimant en juin 1999 que la Charte était contraire à l'article 2 de la Constitution française qui stipule que '"la langue de la République est le français '". Depuis, la loi constitutionnelle de modernisation des institutions de la Ve République a été votée en juillet 2008 et un nouvel article a été ajouté à la Constitution, le 75-1, qui dit que '"les langues régionales appartiennent au patrimoine de la France '". Cette ratification fait partie des promesses électorales du candidat François Hollande. Le sujet est traité de façon assez simpliste par les médias nationaux. La Médiathèque de Bayonne et l'UPPA organisent ce débat pour informer le public des possibilités offertes par cette charte, des difficultés et questionnements qu'elle engendre. Le catalogue de mesures prévues par la Charte entraînera une révision constitutionnelle nécessaire avec des prolongements possibles vers la consécration d'un droit fondamental.

La charte européenne des langues régionales en questions

Mardi 21 octobre 2014, 18h15, médiathèque centre-ville, 18h15

En français et basque traduit en simultané. En partenariat avec l'UPPA.

Jean-Pierre Massias est professeur en droit constitutionnel à l'Université de Pau et des Pays de l'Adour.

Frantxoa Maitia est président de l'Office Public de la Langue Basque dont la mission est de concevoir, définir et mettre en oeuvre une politique linguistique publique et concertée en faveur de le langue basque.

Eneritz Zabaleta prépare une thèse de doctorat sur le statut juridique de la langue basque. Il donne des cours de droit à la Faculté pluridisciplinaire de Bayonne.

Info+: http://www.mediatheque.bayonne.fr/opacwebaloes/index.aspx?idpage=589


hari@
Olentzero 2025 à Biarritz

L'association

Olentzero 2025 à Biarritz

Biarritz fêtera Olentzero le dimanche 21 décembre 2025, avec un grand défilé organisé en partenariat avec Arroka, Pinpirinak, Itsasargi Ikastola et Ohakoa. La ville donnera à l’évènement une dimension festive renforcée, avec musiciens, marionnettes géantes et communication dédiée.

ONgi etorri ON!

Vivre en basque

ONgi etorri ON!

Un nouveau projet collectif est né à l’occasion de la 14ème édition du festival Mintzalasai: la plateforme on.eus. Et la date n’a pas été choisie par hasard.

ANNULEE Dimanche, Grande fête de l'euskara à Biarritz

L'association

ANNULEE Dimanche, Grande fête de l'euskara à Biarritz

En raison des conditions météorologiques, la journée de dimanche 21 septembre au Lac Marion est annulée. Eguraldia dela eta, igandeko eguna bertan behera utzia da. Une partie des animations prévues dimanche sera reprogrammée d'ici la fin de l'année, afin d'offrir des belles opportunités de vivre en basque.

Biarritzeko Uda Leku, notre petit Gaztetxe à nous!

Nahia Corrihons

Biarritzeko Uda Leku, notre petit Gaztetxe à nous!

Les parents de Nahia Corrihons (1999, Donostia-Saint-Sébastien) n'avaient pas imaginé les conséquences que l'inscription de leur fille de six ans au centre de vacances pourraient avoir un jour... La jeune femme, qui travaille aujourd'hui au centre de loisirs Uda Leku de Biarritz, partage son sourire contagieux avec les enfants qu'elle y croise mais elle distribue aussi son énergie dans les places des villages où elle fait danser le public, accompagnée de son père à la guitare.

Sur la côte aussi, jeune et euskaldun!

Ortzi Jauregi

Sur la côte aussi, jeune et euskaldun!

Le baccalauréat en poche, Ortzi Jauregi (2004, Bayonne) a quitté le lycée Etxepare de Bayonne pour intégrer l'école d'ingénieurs ISA BTP d'Anglet. Il nous a raconté les difficultés en tant que jeune étudiant bascophone, mais aussi et surtout la fierté que le basque lui procure!

À€ Biarritz, les basques ne sont pas des extraterrestres!

Portraits

À€ Biarritz, les basques ne sont pas des extraterrestres!

C'est dans son bureau du service euskara de la mairie de Biarritz que Viviane Ithursarry (1976, Bayonne) nous a donné rendez-vous. Le bilan du festival Mintzalasai encore sur son bureau, nous avons parlé de son parcours en faveur de la langue basque mais aussi du quotidien des bascophones de la Côte aujourd'hui.

Le basque est la boussole sur mon parcours

Enrike Lopez

Le basque est la boussole sur mon parcours

De Pampelune à Biarritz, de Beriain au lac Marion, Enrike Lopez (1964, Pau) a d'abord appris la langue basque entouré de ses amis. Ce n'est qu'à son arrivée sur la côte labourdine qu'il décide de se former afin de pouvoir enseigner l'euskara au sein d'AEK. Depuis, à Biarritz, la liste des élèves qui découvrent notre langue mais aussi l'identité de ce pays grÀ¢ce à Enrike ne fait que s'allonger.