mintzalasai

Vivre en basque #ustebainogehiagogirelako #leuskaraavecplaisir

Déconfinement: 7 résolutions pour continuer à faire vivre l'euskara

Le confinement vous a peut-être donné l'occasion de découvrir la langue basque, de partager des moments en euskara avec vos enfants, d'écouter de la musique euskaldun... Et vous souhaitez continuer?

Euskaraz irakurri

18 Mai 2020 | ± 03 min 43 s

Le confinement nous a permis de prendre du recul et de repenser notre quotidien. Certain.e.s changeront peut-être leur mode de vie. D'autres ont commencé à apprendre une nouvelle langue.

Beaucoup d'entre nous souhaitent faire vivre davantage l'euskara au sein de leur foyer ou au quotidien. Voici 7 résolutions simple: à vous de choisir!

1. Le changement commence à la maison.

Même si vous ne parlez pas euskara, vous pouvez lui donner une place au quotidien. Apprenez quelques mots mais surtout prenez l'habitude de les utiliser chez vous en les répétant tous les jours:

•egun on (bonjour)

•otoi (s'il vous/te plaît)

•milesker (merci)

•barkatu (pardon)

•on egin (bon appétit)

•pott / muxu (bisou)

•gau on (bonne nuit)

2. Apprenez les bases? et plus si affinité

Vous avez décidé d'apprendre l'euskara. Vous pouvez déjà découvrir quelques notions grÀ¢ce à Mintzalasai.

Mais si vous voulez allez plus loin, sachez que vous avez différentes possibilités de cours présentiels.

N'oubliez pas, le plus important, c'est la motivation!

3. Visitez la médiathèque de votre ville et inscrivez-vous

Vous y trouverez de nombreux ouvrages en basque et sur le Pays Basque: pour adultes, jeunes ou pour les plus petit.e.s!

4. Consommez les médias bascophones

Les médias (la presse, les radios, la TV?) aident à se familiariser avec une langue. Sans se rendre compte, nous intériorisons les sons, l'intonation mais aussi quelques mots.

Choisissez le format qui vous correspond le plus: https://www.hedabideak.eus/?lang=fr

5. Votre rôle est important pour vos enfants bascophones

Si vous avez des enfants bascophones qui apprennent et utilisent la langue à l'école ou à l'ikastola, sachez que votre rôle est plus important que vous ne le croyez.

L'attitude que vous avez envers la langue et l'intérêt que vous portez à leur apprentissage aura de l'influence sur leur motivation. Intéressez-vous, motivez-les, partagez avec eux votre attachement pour la langue.

6. De la musique pour tous les goëts

La musique euskaldun n'est pas synonyme de musique traditionnelle? Aujourd'hui nous pouvons écouter (presque) tous les styles musicaux en basque: rock, métal, rap, reggae?

En plus des propositions de groupes que vous pouvez trouver sur notre site, vous pouvez écouter énormément de groupes actuels sur le site de Badok.

7. S'informer sur les particularités de la langue

L'origine de l'euskara est inconnue. On suppose que la langue basque est antérieure à la langue indo-européenne dont sont issus le français et l'espagnol. Longtemps menacée, l'euskara a survécu. Vous pouvez regarder le reportage "Au Pays basque, les mystères de l'euskera" qui est passé sur Arte: https://www.arte.tv/fr/videos/097664-000-A/au-pays-basque-les-mysteres-de-l-euskera/


hari@
Olentzero 2025 à Biarritz

L'association

Olentzero 2025 à Biarritz

Biarritz fêtera Olentzero le dimanche 21 décembre 2025, avec un grand défilé organisé en partenariat avec Arroka, Pinpirinak, Itsasargi Ikastola et Ohakoa. La ville donnera à l’évènement une dimension festive renforcée, avec musiciens, marionnettes géantes et communication dédiée.

ONgi etorri ON!

Vivre en basque

ONgi etorri ON!

Un nouveau projet collectif est né à l’occasion de la 14ème édition du festival Mintzalasai: la plateforme on.eus. Et la date n’a pas été choisie par hasard.

ANNULEE Dimanche, Grande fête de l'euskara à Biarritz

L'association

ANNULEE Dimanche, Grande fête de l'euskara à Biarritz

En raison des conditions météorologiques, la journée de dimanche 21 septembre au Lac Marion est annulée. Eguraldia dela eta, igandeko eguna bertan behera utzia da. Une partie des animations prévues dimanche sera reprogrammée d'ici la fin de l'année, afin d'offrir des belles opportunités de vivre en basque.

Biarritzeko Uda Leku, notre petit Gaztetxe à nous!

Nahia Corrihons

Biarritzeko Uda Leku, notre petit Gaztetxe à nous!

Les parents de Nahia Corrihons (1999, Donostia-Saint-Sébastien) n'avaient pas imaginé les conséquences que l'inscription de leur fille de six ans au centre de vacances pourraient avoir un jour... La jeune femme, qui travaille aujourd'hui au centre de loisirs Uda Leku de Biarritz, partage son sourire contagieux avec les enfants qu'elle y croise mais elle distribue aussi son énergie dans les places des villages où elle fait danser le public, accompagnée de son père à la guitare.

Sur la côte aussi, jeune et euskaldun!

Ortzi Jauregi

Sur la côte aussi, jeune et euskaldun!

Le baccalauréat en poche, Ortzi Jauregi (2004, Bayonne) a quitté le lycée Etxepare de Bayonne pour intégrer l'école d'ingénieurs ISA BTP d'Anglet. Il nous a raconté les difficultés en tant que jeune étudiant bascophone, mais aussi et surtout la fierté que le basque lui procure!

À€ Biarritz, les basques ne sont pas des extraterrestres!

Portraits

À€ Biarritz, les basques ne sont pas des extraterrestres!

C'est dans son bureau du service euskara de la mairie de Biarritz que Viviane Ithursarry (1976, Bayonne) nous a donné rendez-vous. Le bilan du festival Mintzalasai encore sur son bureau, nous avons parlé de son parcours en faveur de la langue basque mais aussi du quotidien des bascophones de la Côte aujourd'hui.

Le basque est la boussole sur mon parcours

Enrike Lopez

Le basque est la boussole sur mon parcours

De Pampelune à Biarritz, de Beriain au lac Marion, Enrike Lopez (1964, Pau) a d'abord appris la langue basque entouré de ses amis. Ce n'est qu'à son arrivée sur la côte labourdine qu'il décide de se former afin de pouvoir enseigner l'euskara au sein d'AEK. Depuis, à Biarritz, la liste des élèves qui découvrent notre langue mais aussi l'identité de ce pays grÀ¢ce à Enrike ne fait que s'allonger.