mintzalasai

Vivre en basque

Une nouvelle forme d'apprentissage de l'euskara (en 6 mois)

Euskaraz irakurri

11 Aout 2015 | AEK - OPLB - RéGION AQUITAINE | ± 03 min 50 s

Formation intensive à la langue basque appliquée aux métiers de la petite enfance, enfance et jeunesse

Expérimentation menée par l'organisme de formation AEK en partenariat avec l'OPLB, soutenue et financée par la Région Aquitaine.

Objectifs du projet:

• Acquérir la langue basque, compétence transversale, en validant le certificat B1.

• S'adapter à une demande territoriale du secteur de la petite enfance, de l'enfance, et de la jeunesse et s'insérer durablement dans l'emploi.

Début et fin de la formation:

1er décembre 2015 au 21 juin 2016

Modalités d'organisation pédagogique:

Suite au positionnement linguistique de départ, les entrées se feront en fonction du niveau de langue basque de chaque stagiaire (entrées séquencées). Le groupe démarre avec un minimum de 5 stagiaires.

La durée hebdomadaire sera de 30 heures en centre de formation et 35 heures lors de la période en entreprise.

Soit un total de 770 heures réparties sur 25 semaines. 30 heures hebdomadaires sur 21 semaines (cours) et 35 heures sur 4 semaines de stage en entreprise.

Spécificités de l'offre:

Des entretiens individuels réguliers se tiendront tout au long du parcours pour répondre au plus près aux besoins des stagiaires: individualisation du parcours formation, accompagnement dans leur projet professionnel.

Des outils pédagogiques utilisant les nouvelles technologies permettant des séquences d'auto-apprentissage seront mis en place.

Présentation obligatoire au certificat du niveau B1 en fin de parcours.

Capacité maximum d'accueil dans le groupe:

12 stagiaires

Public prioritaire:

Cette formation s'adresse aux personnes salariées et demandeurs d'emploi déjà qualifiées dans les métiers de la petite enfance, enfance et jeunesse et souhaitant acquérir des compétences en langue basque demandées dans les structures d'accueil du Pays Basque.

Sur les 12 places disponibles, 8 sont réservées pour les demandeurs d'emploi et 4 pour des personnes salariées.

Localisation de la formation:

A définir. Probablement Itxassou, Bayonne ou Hasparren.

Modalités de recrutement:

Les phases de recrutement seront lancées à partir du 15 septembre 2015 avec inscription jusqu'au 30 septembre 2015.

Une commission de sélection regroupant AEK, l'OPLB, les prescripteurs et le Conseil Régional (MFE) donnera son avis sur les dossiers et réunira les candidats retenus à une ou plusieurs informations collectives de présentation de l'action suivie(s), des entretiens et tests de sélection.

1-Les candidats transmettent une lettre de motivation (motivation, souhait et projet professionnel...) et un CV. Ils remplissent la fiche individuelle de renseignements (niveau d'acquisition de la langue, environnement linguistique?).

2- Un entretien avec la commission de recrutement est organisé pour chaque candidat:

- évaluation du niveau en langue basque,

- test d'aptitudes,

- évaluation de la motivation.

3-Phase de délibération.

Les stagiaires seront informés pour le 31 octobre 2015 au plus tard.


Compléments

hari@
Olentzero 2025 à Biarritz

L'association

Olentzero 2025 à Biarritz

Biarritz fêtera Olentzero le dimanche 21 décembre 2025, avec un grand défilé organisé en partenariat avec Arroka, Pinpirinak, Itsasargi Ikastola et Ohakoa. La ville donnera à l’évènement une dimension festive renforcée, avec musiciens, marionnettes géantes et communication dédiée.

ONgi etorri ON!

Vivre en basque

ONgi etorri ON!

Un nouveau projet collectif est né à l’occasion de la 14ème édition du festival Mintzalasai: la plateforme on.eus. Et la date n’a pas été choisie par hasard.

ANNULEE Dimanche, Grande fête de l'euskara à Biarritz

L'association

ANNULEE Dimanche, Grande fête de l'euskara à Biarritz

En raison des conditions météorologiques, la journée de dimanche 21 septembre au Lac Marion est annulée. Eguraldia dela eta, igandeko eguna bertan behera utzia da. Une partie des animations prévues dimanche sera reprogrammée d'ici la fin de l'année, afin d'offrir des belles opportunités de vivre en basque.

Biarritzeko Uda Leku, notre petit Gaztetxe à nous!

Nahia Corrihons

Biarritzeko Uda Leku, notre petit Gaztetxe à nous!

Les parents de Nahia Corrihons (1999, Donostia-Saint-Sébastien) n'avaient pas imaginé les conséquences que l'inscription de leur fille de six ans au centre de vacances pourraient avoir un jour... La jeune femme, qui travaille aujourd'hui au centre de loisirs Uda Leku de Biarritz, partage son sourire contagieux avec les enfants qu'elle y croise mais elle distribue aussi son énergie dans les places des villages où elle fait danser le public, accompagnée de son père à la guitare.

Sur la côte aussi, jeune et euskaldun!

Ortzi Jauregi

Sur la côte aussi, jeune et euskaldun!

Le baccalauréat en poche, Ortzi Jauregi (2004, Bayonne) a quitté le lycée Etxepare de Bayonne pour intégrer l'école d'ingénieurs ISA BTP d'Anglet. Il nous a raconté les difficultés en tant que jeune étudiant bascophone, mais aussi et surtout la fierté que le basque lui procure!

À€ Biarritz, les basques ne sont pas des extraterrestres!

Portraits

À€ Biarritz, les basques ne sont pas des extraterrestres!

C'est dans son bureau du service euskara de la mairie de Biarritz que Viviane Ithursarry (1976, Bayonne) nous a donné rendez-vous. Le bilan du festival Mintzalasai encore sur son bureau, nous avons parlé de son parcours en faveur de la langue basque mais aussi du quotidien des bascophones de la Côte aujourd'hui.

Le basque est la boussole sur mon parcours

Enrike Lopez

Le basque est la boussole sur mon parcours

De Pampelune à Biarritz, de Beriain au lac Marion, Enrike Lopez (1964, Pau) a d'abord appris la langue basque entouré de ses amis. Ce n'est qu'à son arrivée sur la côte labourdine qu'il décide de se former afin de pouvoir enseigner l'euskara au sein d'AEK. Depuis, à Biarritz, la liste des élèves qui découvrent notre langue mais aussi l'identité de ce pays grÀ¢ce à Enrike ne fait que s'allonger.