Des livres bi-langues, pour petits et grands
La toute nouvelle maison d'édition Matahami propose des livres en basque et français, pour les parents francophones d'enfants bascophones.

7 Décembre 2017 | ± 55 s
Le projet est né d'un constat qu'il n'existe que peu d'ouvrages accessibles en basque pour les parents non bascophones souhaitant pourtant s'investir un minimum auprès de leurs enfants. Pourtant? Plus d'1/3 des enfants du territoire est scolarisé en basque sous différentes formes.
L'appétence pour l'euskara est grandissante et de plus en plus de parents font le choix du bilinguisme pour leurs enfants.
Or, la plupart de ces parents ne sont pas bascophones ou sont engagés dans une démarche d'apprentissage. Le livre est un vecteur d'éveil et d'apprentissage pour les enfants, mais surtout un lien à créer avec les parents.
Info+: https://www.matahami.com























