mintzalasai

Vivre en basque

Un attachement fort à l'euskara au BAB!

La 7ème édition de Mintzalasai s'est terminée ce dimanche 30 septembre avec une grande fête populaire, familiale et revendicative au Lac Marion. Tout au long du mois de septembre, 45 opérateurs du territoire se sont mobilisés pour proposer plus de 75 rendez-vous centrés autour de la pratique et de la découverte de l'euskara.

Euskaraz irakurri

3 Octobre 2018 | ± 03 min 54 s

Une édition record

Avec 8650 participant.e.s (38% d'enfants, 62% d'adultes) et un taux de remplissage de 80,30%, le bilan est très positif. L'évènement s'ancre davantage sur le territoire du BAB et le succès des activités démontre qu'en ville aussi la volonté de vivre en basque est forte.

La densité et la qualité du programme ont été largement plébiscitées. La pratique de la langue a été placée au centre de chaque rendez-vous: des activités parent-enfant aux projections-débat, des spectacles grand public aux ateliers intimistes, des visites guidées aux échanges interculturels? de jolis ponts ont été construits entre les différents publics.

Un succès partagé

Mais ce succès, Mintzalasai le doit au travail des associations qui font vivre l'euskara tout au long de l'année. Il le doit aussi aux bénévoles qui font vivre et opérateurs qui soutiennent le projet.

On le doit, enfin, à la dynamique BAM qui en novembre 2017 a fait prendre conscience à plus de 800 locuteur.rice.s du BAB de la nécessité de changer nos comportements linguistiques.

10.000 participant.e.s pour les 10 ans!

En 2019, Mintzalasai continuera son travail sur ce territoire prioritaire et stratégique, mais certainement sur une autre date. La réflexion est en cours et sera partagée lors d'une AG exceptionnelle le vendredi 16 novembre 2018.

Les idées d'activités sont nombreuses, pour proposer un programme toujours plus exigeant et plus innovant. Un cycle de 3 ans va s'ouvrir afin de proposer une mobilisation d'envergure autour de la langue basque en milieu urbain d'ici 2021.

365 jours en euskara

Entre temps, le site www.mintzalasai.eus continuera à recenser l'ensemble des activités qui permettent de pratiquer l'euskara, tout au long de l'année. Car, plus qu'une parenthèse enchantée, Mintzalasai souhaite faire office de vitrine de l'offre pérenne d'activité en euskara. Cette offre existe dans nos associations, nos médiathèques, nos écoles, nos gaztetxe, nos salles de spectacle...

Certes elle doit s'étoffer et les collectivités ont un rôle important à jouer. Mais les locuteurs doivent également se saisir de leur capacité à changer l'environnement, en faisant vivre l'existant et en formulant une demande forte de développement de l'offre.

Mais la meilleure façon de vivre davantage en euskara restera toujours de prononcer en toutes circonstances les premiers mots en basque. Cela permet de faire entendre l'euskara, d'affirmer une volonté de pratiquer la langue, d'exprimer la volonté de la partager avec autrui et de découvrir de nouvelles occasions de la pratiquer.

En conclusion, Mintzalasai invite toutes les personnes soucieuses de garantir un avenir à l'euskara, qu'elles soient locutrice ou pas (encore) à continuer à Å“uvrer à sa réappropriation. Individuellement et collectivement, activement et continuellement, fermement et positivement.

Le défi est grand, mais on est en train de le relever!


Olentzero 2025 à Biarritz

L'association

Olentzero 2025 à Biarritz

Biarritz fêtera Olentzero le dimanche 21 décembre 2025, avec un grand défilé organisé en partenariat avec Arroka, Pinpirinak, Itsasargi Ikastola et Ohakoa. La ville donnera à l’évènement une dimension festive renforcée, avec musiciens, marionnettes géantes et communication dédiée.

ONgi etorri ON!

Vivre en basque

ONgi etorri ON!

Un nouveau projet collectif est né à l’occasion de la 14ème édition du festival Mintzalasai: la plateforme on.eus. Et la date n’a pas été choisie par hasard.

ANNULEE Dimanche, Grande fête de l'euskara à Biarritz

L'association

ANNULEE Dimanche, Grande fête de l'euskara à Biarritz

En raison des conditions météorologiques, la journée de dimanche 21 septembre au Lac Marion est annulée. Eguraldia dela eta, igandeko eguna bertan behera utzia da. Une partie des animations prévues dimanche sera reprogrammée d'ici la fin de l'année, afin d'offrir des belles opportunités de vivre en basque.

Biarritzeko Uda Leku, notre petit Gaztetxe à nous!

Nahia Corrihons

Biarritzeko Uda Leku, notre petit Gaztetxe à nous!

Les parents de Nahia Corrihons (1999, Donostia-Saint-Sébastien) n'avaient pas imaginé les conséquences que l'inscription de leur fille de six ans au centre de vacances pourraient avoir un jour... La jeune femme, qui travaille aujourd'hui au centre de loisirs Uda Leku de Biarritz, partage son sourire contagieux avec les enfants qu'elle y croise mais elle distribue aussi son énergie dans les places des villages où elle fait danser le public, accompagnée de son père à la guitare.

Sur la côte aussi, jeune et euskaldun!

Ortzi Jauregi

Sur la côte aussi, jeune et euskaldun!

Le baccalauréat en poche, Ortzi Jauregi (2004, Bayonne) a quitté le lycée Etxepare de Bayonne pour intégrer l'école d'ingénieurs ISA BTP d'Anglet. Il nous a raconté les difficultés en tant que jeune étudiant bascophone, mais aussi et surtout la fierté que le basque lui procure!

À€ Biarritz, les basques ne sont pas des extraterrestres!

Portraits

À€ Biarritz, les basques ne sont pas des extraterrestres!

C'est dans son bureau du service euskara de la mairie de Biarritz que Viviane Ithursarry (1976, Bayonne) nous a donné rendez-vous. Le bilan du festival Mintzalasai encore sur son bureau, nous avons parlé de son parcours en faveur de la langue basque mais aussi du quotidien des bascophones de la Côte aujourd'hui.

Le basque est la boussole sur mon parcours

Enrike Lopez

Le basque est la boussole sur mon parcours

De Pampelune à Biarritz, de Beriain au lac Marion, Enrike Lopez (1964, Pau) a d'abord appris la langue basque entouré de ses amis. Ce n'est qu'à son arrivée sur la côte labourdine qu'il décide de se former afin de pouvoir enseigner l'euskara au sein d'AEK. Depuis, à Biarritz, la liste des élèves qui découvrent notre langue mais aussi l'identité de ce pays grÀ¢ce à Enrike ne fait que s'allonger.