Karrika izenak euskaratuz
Euskal Hirigune Elkargoko itzulpen zerbitzuak Herriko Etxeekin batera lan egiten dute herrietako karrika eta bide izenak euskaratzeko eta zuzentzeko.
2021eko Maiatzaren 5a | | ± 03 min 01 s
Karriken izenak pixkanaka normalizatuz eta arautuz doa, laster beharrezkoa izanen da helbide bakoitzean karrika izen bat eta zenbaki bat izatea. Helbideen normalizatze horren xedea zerbitzuak errexago iristea da: banaketak, sokorriak, zuntz optikoa. Helbideratze hori berritzeko momentuan, herriko etxe anitzek jotzen dute Elkargora, karriken izenak bi edo hiru hizkuntzetan ezartzeko.
Euskara teknikariek jadanik 70 bat Herriko Etxeekin lan egin dute eta orotara 140 lagunduko dituztela aurreikusia da (edo aurreikusten dute). Gehienetan, galdeak herriko etxe txikienen partetik heldu dira, hiri handietako herriko etxeetan beste baliabide batzuk dituztelako itzulpenak edo aldaketak beren baitarik egiteko.
Prozedura zehatza
Herriko etxeak bere bide taula igortzen die teknikariei, euskaraz edo frantsesez baldin badu, edo frantsesez bestela. Itzultzaileek zuzenketak edo euskaratzeko proposamenak zerrendatzen dituzte hainbat datu-base landuz. Orduan, lehen proposamen hori Euskaltzaindiara helarazten da, bertako Onomastika batzordeak landu dezan (izen bereziez arduratzen den batzordea). Hizkuntza akademiak lau asteko epean bere kontseiluak ematen ditu, eta horiek kontuan hartuz, herriko etxeko hautetsiek azken erabakia hartzen dute.
Kasu ezberdinak
Teknikariek kasu ezberdinak izaten dituzte mahai gainean:
- Euskal jatorriko izenak, gaizki idatziak edo frantseseratuak
- Jatorri gaskoiko izenak, gaizki idatziak edo frantseseratuak
- Frantsesezko izenak
- Izenik gabeko karrikak
Ortografia okerrarekin edo frantsesaren grafiarekin idatziak diren euskal edo gaskoi jatorriko izenen kasuan, nazioarteko normak dio toponimo bat idazteko, jatorrizko hizkuntzaren grafia errespetatu behar dela. Orduan euskarazko eta gaskoinerazko arauak segitzea gomendatzen dute.
Izenik ez duten karriken kasuan, gehienetan herriko etxeak proposamen batekin hurbiltzen dira eta teknikariek iritzi edo aholkuak ematen dituzte. Usu, karrika horretako etxerik edo baserririk zaharrenaren izenean oinarritzen dira: adibidez, baserriaren izena Etxeberri bada, karrikari"€œEtxeberriko bidea" izena ezartzen ahal diote.
Arlo grafikoa
Euskal Elkargoak"€œHelbideratze" fitxa grafiko bat ematen dio herriko etxe bakoitzari. Euskal Elkargoak proposatzen dituen karrika edo bide plaken deklinabide grafiko osoa ikus dezake bertan eta bere herriko bide plaken itxura eta edukia osatzen ahalko ditu. Fitxa honen bidez, herriak jakinaraziko du:
- Zein plaka modelo nahi duen, proposatuak diren bien artean;
- Zein bertsio nahiago duen, proposatuak diren 3 hizkuntza moldeen artean: elebakarreko plaka, plaka elebiduna ala plaka hirueleduna;
- Agertu nahi d(it)uen mintzaira(k): euskara edo/eta frantsesa edo/eta okzitaniera gaskoia;
- Hizkuntzen agertzeko ordena;
- Plaka zolarentzat proposatu 4 koloreen arteko baten hautatzea.
Azpimarratzekoa da, bide plaka hauetan, mintzairak berdintasun osoan agertzen direla: elebitasuna eta hirueletasuna molde orekatuan tratatuak dira, zorrozki.




























